Italy

Grænsen til
Italien: Vi blev vinket ind til siden af politiet. Betjenten kiggede på bilen
og med en meget alvorlig mine sagde han ”Hvilken mission er i på?!” Han var
lidt svær at greje, men Morten svarede: ”vi jagter zombier” han stod stadig der
med hans stenansigt. Så kiggede han på logoet og sagde: ”Credo Elvem Etiam
Vivere? Det er latin?” og Morten forklarede ham at det betyder Jeg tror
Elvis lever
– det ændrede stadig ikke på mandens sure pokerfjæs. Han skulle
se alle vores papirer på bilen, forsikring, pas osv. Mens han rodede med det
kom en af soldaterne hen (komplet med riffel, skudsikker vest og alpehue med
fjer) og sagde ”bleh bleh bleh change?” Vi var noget forvirrede om manden mente
at der var vagtskifte og vi nu skulle tale med ham eller om han ville have
småpenge, men det forekom ikke som nogen genial idé at begynde at give ham
kontanter, så vi sagde bare at vi ikke forstod ham… Politimanden kom tilbage
med vores papirer og spurgte til vores tur og hvor vi havde været og spurgte så
om vi var Ghostbusters…?! Yes Yes sagde vi og fik lov at køre, først dér gik
det op for os at soldaten nok ville have byttet deres pansrede Iveco LMV med vores
Volvo 🙂

Ting som
spærreflader, parkering forbudt og fuldt optrukne linier synes ikke at have
betydning i Italien, trafikken er temmelig livlig og folk kører stærkt. Men
ellers er folk meget flinke og der er flere der kan lidt Engelsk end i Spanien
og Frankrig.

Endnu engang havde
vi fornøjelsen af at blive stoppet af politiet, denne gang udfærdigede de en længere
rapport og smilede så og sagde at vi skulle køre langsomt – de så ud til at
have regnet ud at vi ikke sådan lige kører for stærkt i dén bil 🙂

Ikke alle vores camping-steder er i flot natur/not all our camp-sites are in nice nature…

English:

The
Italian border: The police stopped us. The officer looked at the car and with a
very serious face asked ”What mission are you on?” It was pretty hard to figure
out if he was making fun or not, but Morten answered “We are hunting zombies”
Stoneface just stood there, then he looked at the logo and said “Credo Elvem
Etiam Vivere? Its latin?” And Morten explained that it means “I think Elvis is
alive” – it didn’t make any difference to his pokerface. He wanted all our
papers on the car, insurance and passports. While he looked at them a soldier
came over (with riffle, bulletproof west and a funny hat with a feather in it)
and said “bleh bleh bleh change?” We got a bit unsure if he was stating that
the crew was shifting and we should talk to him from now on or if he was
begging for money, but it didn’t seem like a good idea to give him cash, so we
said that we didn’t understand. The police officer came back with our papers
and asked about our trip and where we had been and then asked if we was
Ghostbusters…?! We said “yes yes” and was allowed to drive on, just then it
occurred to us that the soldier for fun asked
to trade his armored Iveco with
the Volvo 🙂

Things
as stop signs, overtaking forbidden and no parking seems to have no meaning in
Italy, the traffic is intense and people are driving fast. But the locals are
nice and helpful and more people speaks a little English than in Spain and
France.

Once
again we got stopped by the police, this time they made a longer rapport and
then smiled and said that we should drive slow – they seemed to have understood
that we probably wasn’t going to be speeding in that car 🙂

Deprecated: Function get_magic_quotes_gpc() is deprecated in /customers/7/7/d/raredog.dk/httpd.www/tgb13/wp-includes/formatting.php on line 4803 Deprecated: Function get_magic_quotes_gpc() is deprecated in /customers/7/7/d/raredog.dk/httpd.www/tgb13/wp-includes/formatting.php on line 4803 Posted on Categories Travels and Travel plansLeave a comment on Italy

Saint Tropez & Monaco

Så kom vi til
Frankrig, pænt stykke vej langs kysten, det var en interessant kontrast til
Afrika at opleve Saint Tropez luksusbåde og topløse biler og kvinder!

Der køre flere Ferrarier
rundt end mand kan nå at tælle, men det var lidt sjovt at alle kiggede efter
vores beskidte gamle bil i stedet, de stoppede endda i deres smarte sportsvogne
for at tage billeder 🙂

Nå ja, skik følge eller land fly, så vi leger fine med vores dessertvin og små jorbærtærter 🙂

English:

We are
now in France, really nice road along the coast, it was an interessting
contrast to Afrika to see Saint Tropez, the luxury Yachts and the topless cars
and girls!

There is
driving more Ferraris around than you can count, but it was a bit funny to see
that everybody looked at our dirty old car instead, some even stopped in their
sportscars to take pictures 🙂

As the locals we had to drink dessertwine and eat strawberry cakes 🙂

Oil change & working girls

Vi har nu rundet
10.000 km og det var på tide med et olieskifte.

Bortset fra at
hovedet knækkede af den 10mm bolt der holder beslaget til koblingskablet har
der ikke været nogle problemer med vores skønne gamle Volvo 🙂

Ellers er der ikke
sket noget spændende, udover det ganske imponerende udvalg af prostituerede der
står langs vejkanten! Et temmelig uvant syn, både i Danmark og Marokko!

Nå jo, vi har
selvfølgelig også fået Tapas og Sangria, det er jo Spanien 🙂

English:

We have
now driven 10.000 kms and it was about time for an oilchange.

Apart
from the head snapping of a 10mm bolt holding the bracket for the clutch we
have had no problems with our lovely old Volvo 🙂

Nothing interesting
had happened, besides the impressive selection of prostitutes along the road! A
pretty rare sight in Denmark and Morocco!

And of
course we had Tapas and Sangria, after all we are in Spain 🙂

Spanish Hospital

Efter at have
bøvlet med maven I 14 dage og gentagne febertilfælde var det omtrent på tide at
tage et smut forbi en læge. Det var lidt af en oplevelse, da ingen i det
spanske hospitalssystem tilsyneladende kan tale engelsk! Det er selvfølgelig
ikke deres fejl, men det gør unægtelig tingene lidt bøvlede!

Det var ikke den
helt store overraskelse at finde ud af at vores blå EU sygesikringsbeviser lå
3000 km nordpå, hvilket ikke gjorde tingene nemmere, det lykkedes heller ikke
at forklare dem at vi har en privat forsikring, men de tog en kopi af vores pas
og så håber vi at der ikke kommer en regning…

Vi endte med at
fare vild hver for sig, Lisa fattede ingenting, lægerne prøvede uden held med
google translate og hun endte med at få lagt drop. Morten fattede ligeså lidt,
men undgik heldigvis droppet og endte med en recept på, for os, ukendt medicin
og hidsigt orange saft der smage af røv!

English:

After 14
days of problems with the stomach and several fever-attacks it was about time
to see a doctor. It was some kind of an experience, as it seems that no one in
the Spanish Hospital system speaks a word English! It is of course not their
fault, but it makes things somewhat more challenging!

It didn’t
really come as a surprise that our blue EU healt-insurance cards was 3000 kms
away, which didn’t make things easier, we failed at explaining that we have a
private travel insurance, but they got a copy of our passports and we hope not
to get billed…

We ended
up getting lost, separately. Lisa didn’t understand a thing, the doctors tried
without luck with google translate and she ended up with an intravenous tube in her arm. Morten understood
just as little, but avoided the tubeand instead got some, for us unknown,
medicine and some bright orange juice thing that tastes like ass!

Bon Voyage Party

Nå, så kom dagen
hvor vi måtte skilles med vores rejsefæller, Maari & Heiki. Vi har rejst
over 5000 km med dem og været igennem mere med dem end med de fleste mennesker
vi kender – herlige mennesker! De har besluttet at køre op langs kysten i
Portugal og vi langs den modsatte kyst mod Italien.

Vi blev ret nemt
enige om at holde en lille fest og nyde at vi nu var tilbage ved den billige
spanske sprut 🙂

Det er dejligt at
være tilbage i Europa hvor man kan købe almindelig mad, men også en smule
kedeligt og forudsigeligt. Der sker ikke det store og folk opfører sig
nogenlunde normalt, det kød man spiser er knap så tvivlsomt og folk sidder ikke
længere oven på bilerne.

English:

Finally
the day arrived where we had to separate from our fellow travellers, Heiki
& Maari. We have travelled over 5000 kms together and been through more
with them than most people we know – lovely people! They have decided to drive
up the Portuguese coast and we along the opposite coast to Italy.

It wasn’t
hard to agree on having a small party and celebrate that we were back at the
cheap, Spanish booze 🙂

It’s
nice to be back in Europe where we can buy ordinary food, but also a bit boring
and predictable. Things are pretty quiet and people are behaving normally, the
meat we eat are not as suspicious and people are no longer travelling on top of
the cars.

Next stop, beers and bacon!

Nu vil vi gå berserk i øl og bacon og så finde ud af om turen skal gå over Sardinien, Italien, Grækenland eller Tyrkiet hjem…smiley

English:

Now we will go berserk in beers and bacon and then decide if we will travel via Sardinia, Italy, Greece or Turkey…

Moroccan Epilogue

Alt I alt er
Marokko et herligt land.

Det føles mere som
mellem-østen end Afrika på mange områder.

For at vænne sig
til tingene og undgå de værste svindlere kan det være en god idé at haste
sydpå, hvor alting er lidt mere roligt, og derefter bevæge sig nordpå til
turistfælderne så man stille og roligt lærerpriserne at kende og blive hærdet i
at spotte svindlere.

For kvinder kan det
være lidt svært at vænne sig til opmærksomheden og at blive konstant overbegloet
fordi man ser anderledes ud, men langt de fleste folk er utroligt hjælpsomme –
vi har oplevet folk prikke os på skulderen på gaden for at gøre os opmærksomme
på at vi havde penge hængene synligt ud af baglommen, vi har oplevet folk vende
om i trafikken bare for at spørge om der var noget de kunne hjælpe med når man
så lidt forvirret ud. Konstant er vi blevet budt på te og alle vil så gerne
tale med os, selvom det indimellem ikke er så nemt når man ikke kan hverken
fransk eller arabisk:-)

Naturen er
fantastisk varieret og trafikken er langt bedre end i Sydeuropa; der er ikke så
mange striber på vejene, så alle finder en plads og giver plads til hinanden. Dog
skal man vænne sig til at de bruger horn og lygter hele tiden, ikke i arrigskab
men for at gøre opmærksom på at de er der – og så er der utroligt mange
mennesker og dyr på vejene hele tiden.

Engelsk:

All in all
Morocco is a really nice country.

In some
ways it feels more like the middle-east than Afrika.

To get
used to things and avoid the worst scammers, it could be a good advice to drive
down south in a hurry, where everything is more calm, and then head slowly
north to the tourist traps, then you will slowly adapt to the prices and how
things work.

For
women it can be challenging to get used to the constant attention, but by far
the most people are friendly – we have experienced people tapping our shoulders
on the street, just to tell us that we had money visible visibly hanging out of
our back pockets and people turning around in traffic to ask if the could help
us, when we looked a little confused. Constantly people has invited us to tea and
everybody are really wanting to talk to us, which sometimes are a bit
problematic as we don’t speak French or Arabic.

The
nature is ever-changing and beautiful and the traffic is far more smooth than
in southern Europe; there is not very many white lines on the road, so people
find a place and are happy to give room. You have to get used to people honking
their horn an flashing their lights, not in an aggressive manor, but just to
let you now they are there. All the people and the animals on the roads also
take a bit of time to get used to…

Fez and the scammers!

Da vi var I West
Sahara kom der en kvinde rendende, hun hed Marjoulinee og ville gerne se
Volvoen og tage billeder af den. Det er vi efterhånden ved at være vant til, men
hun fortalte at hun bor i Fés og at vi endelig skulle sige til når vi kom
dertil, så ville hun hjertens gerne vise os rundt i byen 🙂

Nu kom vi så til Fés der indtil 1925 var hovedstad. Byen
er grundlagt i 789 og er således en af verdens ældste byer. Den har også en af
verdens største gågader, medinaen, som er en del af verdens naturarv.

Desværre kunne
Marjoulinee ikke da hun skulle på tur til Meknes til nogle ruiner, hun tilbød
at vi kunne komme med, men det havde ikke lige vores interesse. Medinaen i Fés har ry for at være en umulig
labyrint, men selvfølgelig er der masser af guides som for kun 250,-DH gerne
vil vise en rundt, med en sikker forklaring om at du vil blive udsat for
lommetyve, fare vild i dagevis og blive flået i stykker af sælgere hvis du ikke
benytter dig af deres tilbud…

Selve Medinaen
består af en lang række smalle gader, de mindste er kun ½ meter brede! Der er
et mylder af mennesker, boder og butikker og man kan købe alt lige fra levende dyr
til kina-plastik legetøj.

Selvfølgelig vil de
gerne sælge noget og det er ikke ligefrem svært at spotte at vi ikke er lokale,
men egentlig var det mere fredeligt end vi havde regnet med. Dog havde vi lidt
svært ved at finde noget at spise, det var der selvfølgelig en knægt der så og
tilbød straks sin hjælp. Han kendte et sted hvor de lokale spiste og med udsigt
over hele byen. Det lød jo meget godt, men vi spurgte ham til priserne og dem
forsikrede han var meget lave. Efter at have rendt rundt efter ham i 5-10
minutter endte vi op af en meget smal trappe, helt oppe på en tagterrasse. Vi
fik et menukort stukket i hånden: 130,-DH for Tajine og salat! Efter venligt at
have forklaret tjeneren at det da var noget over normalprisen på 30-35,- han
tog menukortet og fandt et andet frem, denne gang var prisen 70,- Det fandt vi
noget useriøst så vi fandt et andet sted, samme historie gentog sig, og igen
det 3. sted! Til sidst fandt vi dog en ærlig lille forretning med god mad 🙂

Vi fandt ud af
Medinaen igen uden de store problemer, vi havde ladet bilerne stå 10 km væk og
taxaen derind kostede 18,-DH – for stemningens skyld ventede vi på at der kom
en af de gamle Mercedes taxaer forbi fra 80erne, men selvfølgelig kom der en
rigtig træls gut rendende og ville have os med i hans Toyota minibus… Han
forstod ikke rigtig hvorfor vi dog ville køre i en gammel bil og han var umulig
at slippe af med. Da vi så var ved at praje en pirat-taxa gik han helt agurk!

Først taxa var
prisen 150,-! Så kom der endelig en Mercedes, men han ville have 80! Han
nægtede at køre til den rigtige pris og vi satte os i en anden taxa som sagde
at prisen var 15,- – men så kom den førnævnte klaphat rendende og snakkede med
chaufføren, så nu var prisen pludselig 50,-! Vi steg ud igen og fandt en taxa
på næste gade…

Vi var ved at være
noget trætte af ”racismen” og var glade for at nærme os Europa igen.

English:

Back in
Western Sahara a woman came, her name was Marjoulinee and she wanted to see the
Volvo and take pictures, Nothing unsual in that, but she told us that she lives
in Fez and that we should give her a calll when we got there, then she would be
happy to show us around 🙂

Now we finally
got to Fez, until 1925 it was the capitol. The city was founded in 789 and is
one of the oldest cities in the world. It also has one of the biggest
pedestrian-zones, the Medina, which is a part of the worlds cultural heritage.

Unfortunately
Marjoulinee was busy as she was going to a trip to some ruins at Meknes, she
offered to take us there, but we wanted to see Fez instead.

The Fez
Medina has a rumor of being an impossible labyrinth, but of course there is a
lot of guides that are willing to show you around for only 250,-DH. They tell
you that you will for sure get pickpocketed, get lost for days and get ripped
apart by salesmen if you don’t use their service…

The
Medina is a lot of narrow streets, the smallest ones are only a ½ m wide! There
is a lot of people and shops and you can buy everything from live animals to
china-plastic toys.

Of
course they want to sell you something, and it is not exactly hard to spot that
we are not local, but it was actually more peaceful than we had expected. Although
we had some trouble finding something to eat, but of course some boy saw that
and offered his help. He knew a place where the locals eat and with a great
view of the city. It all sounded nice, but we had to ask for the prices, but he
ensured us that they were very low. After following hi m for 5-10 minutes we
ended up a small, steep stairway to a roof-terrace. The waiter handed us the
menu and the price for a Tajine and salad was 130,-DH After we told him that it
seemed a bit steep compared to the normal price of 30-35,- he took the menu and
came back with another one. This time the price was 70,- We found that somewhat
unserious and found another place, same story, and again at the 3. Place! At
last we found an honest shop with good food 🙂

We found
our way out of the Medina without any major problems, we had parked the cars 10
km away and the taxi there cost 18,-DH
To get the right atmosphere we waited for an old 80s Mercedes, but of course
some annoying guy came and offered to drive us in his Toyota minivan. We had a
hard time explaining why stupid tourists like us would rather rattle along in
an old Mercedes… When we were about to get into a pirate-cab he went crazy!

The first
cab wanted 150,-DH! Finally a Mercedes came, but he wanted 80! He refused to
give us the correct price and we got in another taxi, and the price was 15,- –
but then this stupid hat came running and talked to the driver and suddenly the
price was 50! We got out and found another cab on the next street..

At that
point we got a little tired of the “racism” and was glad to be nearing Europe
again 🙂

Deprecated: Function get_magic_quotes_gpc() is deprecated in /customers/7/7/d/raredog.dk/httpd.www/tgb13/wp-includes/formatting.php on line 4803